Из «Свистка»
В приложении удобнееQR для скачивания приложенияRuStore · Samsung Galaxy Store
Huawei AppGallery · Xiaomi GetApps

Читать бесплатно онлайн книгу автора  Из «Свистка»

Николай Александрович Добролюбов

Из «Свистка»

Из «Свистка» — произведение русского литературного критика, публициста, революционного демократа Николая Александровича Добролюбова (1836–1861).

«Свисток» — сатирическое приложение к журналу «Современник», собрание литературных, журнальных и других заметок созданное в 1858 году Н. А. Добролюбовым и Н. А. Некрасовым. Приложение состояло из юмористических литературных произведений, критических статей, заметок. В нём постоянно печатались карикатуры.

«Свисток» стал плодом импровизаций и коллективного творчества Н. Г. Чернышевского, И. И. Панаева, М. А. Антоновича, М. И. Михайлова, В. П. Буренина, М. Е. Салтыкова-Щедрина. Основной задаче приложения было высмеивание общественных и личностных пороков.

В «Свистке» Николай Добролюбов опубликовал множество своих поэтических и сатирических произведений из циклов «Мотивы современной русской поэзии», «Опыты австрийских стихотворений», «Неаполитанские стихотворения», вельетом «Наука Свистопляска, или Как аукнется, так и откликнется», «Письмо из провинции».


№ 1

Вступление

Различные бывают свисты: свистит аквилон (северный ветр), проносясь по полям и дубравам; свистит соловей, сидя на ветке и любуясь красотами творения; свистит хлыстик, когда им сильно взмахиваешь по воздуху; свистит благонравный юноша в знак сердечного удовольствия; свистит городовой на улице, когда того требует общественное благо… Спешим предупредить читателей, что мы из всех многоразличных родов свиста имеем преимущественную претензию только на два: юношеский и соловьиный. Свист аквилона, конечно, имеет свои достоинства: грозно проносясь по обнаженному полю и клубом взвевая прах летучий{1}, сей ветр своим свистом приводит душу в трепет и благоговение. Но монополия аквилонного свиста давно уже приобретена г. Байбородою, которого изобличительные письма, говорят, вырывают дубы с корнями{2}. Мы не чувствуем в себе столь великих сил, и наши стремления гораздо умереннее. Свист хлыста и бича тоже недурен; но он как-то мало ласкает наш слух, мы не хотим брать на него привилегию, брошенную недавно самим князем Черкасским, который пожелал было приобресть ее на неопределенное время для себя и своего потомства{3}. Приятнее звучит для нас свист городового; но мы, по природной застенчивости, считаем себя не вправе предъявлять претензию на то, для чего уже существует установленная городская власть. Совершенно другое дело — свист благонравного юноши, почтительный, умеренный и означающий кроткое расположение духа, хотя в то же время несколько игривый. На такой свист мы имеем полное право, потому что, во-первых, мы благонравны; во-вторых, если мы и не юноши, то кому какое дело до наших лет? и в-третьих, мы всегда находимся в отличнейшем расположении духа. Свист соловья также нам очень приличен, ибо хотя мы, в сущности, и не соловьи, но красотами творения любим наслаждаться. Притом же соловей в истинном своем значении есть не что иное, как подобие поэта, так как давно уже сказано:

Соловей, как Щербина, поет.

А у нас в натуре весьма много поэтических элементов, вследствие чего мы и видим весь мир в розовом свете. Итак — читателю да будет известно, что мы свистим не по злобе или негодованию, не для хулы или осмеяния, а единственно от избытка чувств; от сознания красоты и благоустройства всего существующего, от совершеннейшего довольства всем на свете. Наш свист есть соловьиная трель радости, любви и тихого восторга, юношеская песнь мира, спокойствия и светлого наслаждения всем прекрасным и возвышенным.

Итак — наша задача состоит в том, чтобы отвечать кротким и умилительным свистом на все прекрасное, являющееся в жизни и в литературе. Преимущественно литература занимает и будет занимать нас, так как ее современные деятели представляют в своих произведениях неисчерпаемое море прекрасного и благородного. Они водворяют, так сказать, вечную весну в нашей читающей публике, и мы можем безопасно, сидя на ветке общественных вопросов, наслаждаться красотами их творений…

И первый, благодарный свист наш да раздастся в честь поэтов, прославляющих ныне русскую землю. То свищет недавно прославленный, исполненный благородства поэт Конрад Лилиеншвагер{4}.

2

Псевдонимом «Байборода» пользовались М. Н. Катков, П. М. Леонтьев и Ф. М. Дмитриев, в 1856–1858 гг. печатавшие в «Русском вестнике» полемические «Изобличительные письма» в либеральном духе. Иронически использовала реминисценция из стихотворения Пушкина «Аквилон» («Но ты поднялся, ты взыграл… И дуб низвергнул величавый»).


4

Этой сатирической маской Добролюбов воспользовался впервые еще до появления «Свистка», в критическом фельетоне «Стихотворения Михаила Розенгейма» (Совр. 1859, № 11; см. т. 1 наст. изд.; о происхождении псевдонима см. примеч. к этой статье — там же, с. 849).


1

Реминисценция из поэмы Пушкина «Кавказский пленник»: «В степи взвивался прах летучий…»


3

См. примеч. 6 и 8 к статье «Всероссийские иллюзии, разрушаемые розгами» (наст. т., с. 678–679).


Из цикла «Мотивы современной русской поэзии»

Всегда и везде

(Посвящается гг. Надимову, Волкову, Фролову, Фолянскому и подобным){5}

Я видел муху в паутине —

Паук несчастную сосал;

И вспомнил я о господине,

Который с бедных взятки брал.

Я видел червя на малине —

Обвил он ягоду кругом;

И вспомнил я о господине,

На взятки выстроившем дом.

Я видел ручеек в долине —

Виясь коварно, он журчал;

И вспомнил я о господине,

Который криво суд свершал.

Я видел деву на картине —

Совсем нага она была;

И вспомнил я о господине,

Что обирал истцов дотла.

Я видел даму в кринолине —

Ей ветер платье поддувал;

И вспомнил я о господине,

Что подсудимых надувал.

Я видел Фридберг в «Катарине»{6}

Дивился я ее ногам;

И вспоминал о господине,

Дающем ложный ход делам.

В салоне молодой графини

Я слышал речи про добро;

И вспоминал о господине,

Что делом фальшит за сребро.

Лягушку ль видел я в трясине,

В театре ль ряд прелестных лиц,

Шмеля ли зрел на георгине,

Иль офицеров вкруг девиц, —

Везде, в столице и в пустыне,

И на земле и на воде, —

Я вспоминал о господине,

Берущем взятки на суде!..

5

Пародия на мелкотравчатую «обличительную литературу» конца 1850-х гг., назойливо варьировавшую одни и те же мотивы. Заглавие повторяет (возможно, сознательно) название пародии К. К. Павловой (Совр. 1850, № 8). В «посвящении» перечислены герои «обличительных» пьес, критиковавшихся Добролюбовым: «Чиновник» (1850) В. Л. Соллогуба, «Свет не без добрых людей» (1857) и «Предубеждение» (1858) Н. М. Львова, «Надежда на будущее» (1859) Л. Пивоварова.


6

Е. И. Фидберг исполняла главную партию в балете Ч. Пуньи «Катарина, дочь разбойника» (Большой театр в Петербурге, сезон 1857/58 г.), поставленном балетмейстером Ж. Перро.


Чувство законности{7}

Вот вам новый предмет обличения.

Избегал он доселе сатиры,

Но я вышел теперь из терпения

И поведаю целому миру;

От извозчиков зло и опасности,

О которых, по робости странной,

Ни один из поборников гласности

Не возвысил свой голос гуманный.

Дважды в год, как известно, снимаются

Все мосты на Неве, и в то время

За реку сообщенья свершаются

Через мост Благовещенский всеми{8}.

Тут всем ванькам законом прибавлена

За концы отдаленные плата;

Но обычная такса оставлена

Круглый год нерушимо и свято{9}

На Васильевский остров и к Смольному.

Как же ваньки закон соблюдают?

Только гнева порыву невольному

Патриота они подвергают…

Раз мне осенью в Пятую линию

Из-под Смольного ехать случилось.

Занесло меня клочьями инея,

Больше часа езда наша длилась.

По приезде я, вынув двугривенный,

Пять копеек потребовал сдачи.

Что ж мой ванька? «Да, барин, трехгривенный…

Наша такция нонче иначе…»

«Как иначе?» — «Да как же? Указано

Вдвое брать, как мосты-то снимают».

«Покажи мне, плут, где это сказано?

Где про Остров закон поминает?»

«Что мне, сударь, напрасно показывать!

Коли совести нет, так уж, видно,

Неча с вами и дела завязывать…

Только больно мне эфто обидно».

И, сказавши, хлестнул он решительно

Лошаденку и стал удаляться.

На него закричал я пронзительно,

Что он должен со мной расквитаться.

Но, услыша мое восклицание

И пятак мне отдать не желая,

Он поехал быстрее… В молчании

Я стоял, за ним мысль устремляя.

Я ограблен канальей безвестною…

Но не это меня сокрушало:

Горько было, что ложью бесчестною

Эта шельма закон искажала…

Я подумал о том, как в Британии

Уважаются свято законы{10},

И в груди закипели рыдания,

Раздались мои громкие стоны…

Конрад Лилиеншвагер

9

В 1853 г. правительством была установлена такса для легковых извозчиков в Петербурге.


10

Указания на Англию как на образец законности с легко подразумеваемым ее противопоставлением российскому самодержавно-бюрократическому и помещичьему произволу — один на излюбленных мотивов либеральной публицистики конца 1850-х гг., особенно характерный для журнала М. Н. Каткова «Русский вестник».


7

Впервые — Искра, 1859, № 8. Восстановлено по рукописи в составе цикла «Мотивы современной поэзии» в изд. 1862 г.


8

Благовещенский (затем Николаевский, ныне Лейтенанта Шмидта) мост — единственный в то время постоянный (не наплавной) мост через Неву; связывал левобережную часть Петербурга с Васильевским островом.


№ 2

Краткое объяснение

При самом первом, еще не твердом шаге своем на поприще общественной деятельности встреченный всеобщим негодованием серьезных деятелей науки и литературы, «Свисток» внезапно умолк, подобно робкому чижу, изображенному славным баснописцем Иваном Андреевичем Крыловым в басне его сочинения: «Чиж и еж». Отличаясь скромностию, неразлучною с истинным достоинством, «Свисток» безропотно покорился приговору строгих судей, признавших его недостойным настоящего времени, когда возбуждено так много общественных вопросов{11}. И скромность его не осталась без возмездия: он имел удовольствие видеть, как отсутствие его при второй книжке «Современника» поразило грустию чувствительные сердца читателей; он имел редкое на земле наслаждение — убедиться, что непоявление его и при третьем нумере журнала повергло публику в мрачное отчаяние. Но, проникнутый гуманностию современной эпохи, «Свисток» скоро сознал, что радость о людских огорчениях противна всем нравственным законам, и вследствие того решился доставить себе наслаждение более чистое и возвышенное и притом более сообразное с естественными наклонностями его натуры: он решился вновь явиться пред публикою, чтобы видеть ее непритворную радость при его появлении. Вся природа благоприятствует его намерению и, кажется, с нежною улыбкой благословляет его на деятельность. «Шествует весна», по выражению поэта; «берега расторгают лед», по выражению другого поэта; хотя «еще в полях белеет снег», по замечанию третьего поэта{12}. Все творение оживает и наполняется звуками; скоро прилетят птички, будут благоухать цветы, просвещение быстрым потоком разольется по необъятной России… Кто может молчать при виде таких отрадных событий! «Свисток» ли? — Нет!..

11

Постоянная формула Добролюбова, пародировавшая фразеологию либерального оптимизма «эпохи великих реформ». Впервые употреблена критиком в рецензии на пьесы «Уголовное дело» и «Бедный чиновник» К. С. Дьяконова (см. наст. изд., т. 1, с. 749). Чернышевский, выписав в статье «Капитал и труд» (Совр., 1860, № 1) в качестве примера зачин книги И. Горлова «Начала политической экономии» (т. 1, СПб., 1859): «В настоящее время в России поднято много важных вопросов…», — отмечал, что «этими самыми словами начинает нынче решительно каждый, что бы ни начинал писать…» (Чернышевский, VII, 6, 8).


12

Шествует весна, берега расторгают лед — измененные строки из стихотворений «Весна! Выставляется первая рама…» (1858) А. Н. Майкова и «Весенние мысли» (1848) А. А. Фета. Еще в полях белеет снег — первая строка стихотворения Ф. И. Тютчева «Весенние воды» (1830).