***
I never saw a Moor —
***
Я не была на Море —
Не видела Болот —
Но представляю Вереск я,
И как Волна встает —
Не говорила с Богом,
На Небе не была —
И всё же я из этих мест,
Как если б был Билет
[1]
Удачу мнит сладчайшей
Тот, кто ее не знал.
В нужде лишь — беспросветной —
Оценится нектар.
Кончалась дважды жизнь моя;
Осталось лишь узнать,
Когда мне Вечность в третий раз
Откроется опять
Столь грандиозной, без надежд
Постичь, как ни дерзай.
Разлука — всё, зачем нам ад,
И знанье всё — про рай.
I died for Beauty — but was scarce…
***
Я умерла за Красоту —
Лишь свыклась с тьмой Могил,
Как Тот, кто ради Правды пал,
Опущен рядом был —
Спросил Он тихо: «Ты за что?»
«За Красоту» — ответ —
«За Правду — я — Они Одно —
Святее Братства нет» —
Мы, как Родня, встречали Ночь —
Шепчась меж двух Могил —
Но Мох дополз до наших губ —
И Имена — сокрыл —
Опустошенность — страшной боли вслед —
Застыли Нервы чинно, точно Склеп —
В сомненье Сердца ком — «Пережилó?»
И «День прошел? Столетие прошло?»
Душа найдет себе Сообщество —
И — Вход закрыт
К ее божественному Большинству
Воанергес — согласно евангелисту Марку, означает «сыны грома».
Мы, как Родня, встречали Ночь —
Шепчась меж двух Могил —
Но Мох дополз до наших губ —
И Имена — сокрыл —
Пренебрегая словесами,
Жизнь убеждает нас опять:
Талантам надо помогать —
Бездарности пробьются сами.
Я ради Смерти не смогла
Остановиться — мне
Сам Ангел[1] подал Экипаж —
Бессмертье — в глубине.