Странная книга. Не поняла абсолютно ничего. Что-то какие-то звери, какие-то ямы, какие-то странные персонажи. А кто норы то роет? Кто норы роет, я спрашиваю????
Зато дух Японии передан отлично.
Магический японский реализм.
Очень тонкое произведение.
Когда думаешь, как описать сюжет, понимаешь, что нет кульминации или какой-то зацепки.
Ты попадаешь в обычным мир девушки, чей муж пошел на повышение и им предложили жить в доме без арендной платы, принадлежащий семье супруга.
Ты читаешь описания густого жаркого лета, стрекота цикад, пустого существования, где весь день девушка мучается, не зная чем себя занять, пока она случайно, гуляя по городу и выполняя цу от свекрови, не падает в нору)
Алиса в стране чудес? Ну почему бы и нет, интерпретация неплохая)
Японская литература чудесна! Она очень плотная, вовлекающая, заставляющая верить в любые невозможные события. Мне хочется все больше в нее погружаться и поэтому предлагаю вам тоже вот так резко взять и окунуться в мир Хироко Оямады 🤍
П.С.: обложка вообще чума, согласны?)
Как говорится, хештег "смешанные чувства". Это точно было красиво с точки зрения описания природы, действительно чувствуется, что Оямада обожает флору. Но расписанный на 7 страниц блок "что хотел сказать автор?" вгоняет в недоумение и злость. С одной стороны, я люблю исследования и трактовки, с другой - "если анекдот надо объяснить, значит, он несмешной". И если из произведения ты вынес примерно ничего, а все вокруг заходятся в слезах от восторга, то вопрос только один: то ли ты не дорос/ не понял / дура, то ли король действительно голый, а всем страшно это признать.