Только из комментариев узнал, что оказывается полное отсутствие правил использования знаков препинания при оформлении прямой речи и диалогов персонажей - это не халтура издательства, или стремление съэкономить на редакторе или корректора, а оригинальный авторский замысел Салли Руни, способ рассказать историю и передать чувства героев как будто в формате текстовых сообщений.
Может быть, в этом заключается особенность романа, позволившая рекламировать и продавать его как "Сэлинджер для снапчата"?!
То есть роман как будто набран не в текстовом редакторе, а непосредственно в мессенджере - без оформления и пунктуации...
Если это так, то попытка скорее неудачная - чувствуется какая то фальшивость и неискренность... Не разговаривают так люди в мессенджере, и не ведут себя так....
Уж лучше бы роман действительно состоял из текстов смс сообщений героев, их статусов в социальных сетях, эмодзи, описывающих отношение героев к происходящим в их жизни событиях. Как например в романе Ж. Мурлева "А ещё я танцую"... Там герои обменивались письмами, а здесь бы история представлялась в смс, сообщениях в мессенджере, эл.почте ("Одиночество в сети") и статусах в Фейсбуке.
Тогда бы это был настоящий роман для миллениалов про любовь в эпоху соцсетей...
А получилась слабая пародия, имитация...
Кладезь банальных мудростей... Так даже ВКонтакте не пишут: "Время - реально, потому что оно из физики, а деньги - лишь социальный конструкт"...
Да уж лучше бы героиня цитировала незабвенное: "Меня сложно найти, легко потерять и невозможно забыть"...
Непонятно, как в этом кто то узнает себя, находит свою историю первой любви... Маркетинг в очередной раз победил литературу...
Прекрасная фраза прозвучала в подкасте КиноПоиска "В предыдущих сериях", посвященная обсуждению этого сериала:
"... Нормальные люди - это люди, у которых психологические проблемы, сложности, неувязки какие-то... Все мы ненормальные - и в этом как бы нормальность..."
Ну что ж, видимо я ненормальный... Не мое это, ни книга, ни кино... Но большое количество восторженных отзывов и положительных рецензий конечно настораживает... С этим миром определенно что то не так... Хотя и странно, что все, кто восхищается романом и пишет положительные рецензии, не может процитировать фрагменты текста и любимые места, которые ему особенно понравились... Может я что-то не понимаю, конечно...
Я тоже не понимаю чего-то, кажется) Современное искусство и в литературе экспериментирует с языком извращёнными способами. Есть в этом некоторое расширение привычных рамок, но видимо воспитание на классической литературе мешает уместить это в своём сознании. Цепляет — да, определённо. Даже чувствуется глубина, несмотря на то, что поначалу произведение казалось сводкой новостей. Но я не поставила бы книгу на свою полку, чтобы можно было вернуться к ней однажды — я не могу увидеть в ней ценности, и это самое странное, потому что её назвали шедевром. Хотя в своё время и Сэлинджер вызывал у меня по большей части одно отвращение, видимо, мы из разных литературных лагерей...