Шедевр середины 60-х годов будет актуален еще не одно десятилетие.
Тебя водят за нос на протяжении 800 страниц: только давая зацепку и сразу же разрушая все твои домыслы.
Книга настолько прекрасна лично для меня, что после прочтения была поглощена еще дважды в оригинале 1965 и 1977 года. Данная работа была частично переписана и дополнена автором в 1977 году, что достаточно сильно подняло смелость и нонконформизм романа.
Перевод имеется только издания 1977 года, перевод отличный, существенных проблем нет, художественный стиль Фаулза сохранен.
Я откладывал ознакомление с волхвом 10 лет и очень сожалею об упущенном времени, не повторяйте моих ошибок.
Приятной игры