Купила в бумаге, но в итоге дослушала в формате аудио.
+ отсылки к Миядзаки; вайб его эстетики в описаниях, узнаваемые персонажи. Сама завязка с поиском пропавшей в потустороннем мире сестры меня не трогала, пока в повествовании не появилась "маленькая разбойница" в пещере Цутигумо
+ между мультяшными кадрами вылезает кровоточащая изнанка реальности — как положено в традиционных сказках, с которыми работали Миядзаки и Андерсен.
+ нравится авторский взгляд на героиню и то, что с ней происходит — тёплый, живой и как будто дружеский
+ нравится ощутимая в той же степени, что и миядзаковские вайбы, авторская мораль и то, как она раскрывается для героини в её отношении к любви, долгу, близости, ценности. Я увидела цитату из Дж. Мартина — она выглядит как реверанс старшему мастеру
+ приятен японский культурный контекст, проработанный в деталях и с уважением, но без фанатизма
– в таком бережно поданном контексте осовремененная в своих реакциях героиня порой выглядит попаданкой из миядзаковских же фильмов, где девочки эмансипированы. Наверное, это неизбежно: ментально средневековая героиня — не героиня для современного читателя. Развивать её долго, а до тех пор она едва ли отозвалась бы
– не нравятся "территории" "эмоции" и другой новояз
Продолжение буду читать.