Продолжение явно проигрывает оригиналу. Здесь вина и переводчика, не поймавшего нужный тон (Озорная Птичка превратилась у него в Дрянную и так далее) , и автора, который в своём стремлении вернуться к былому успеху забывает то, что им уже было написано. Путает даты (например, здесь в 1991 шерифу 70 лет. А ведь читатель знает, что он и в 1930-е был шерифом - в 10-летнем возрасте, что ли?). Пересказывает снова и снова то, о чем мы уже читали в первой части. А потом вдруг снимает с ручника и катит с горы, за последние 100 страниц выдав кучу событий и хэппи энд. Провести время за этой книгой вполне можно, книга неплохая, но первой части уступает - это факт.