К сожалению, цензура в этой книге присутствует, но большое спасибо за то, что переводчики постарались сделать её максимально неброской, но в некоторых местах смысл текста стал менее понятен, пришлось искать другие варианты перевода, не потерять смысл фрагмента. К сожалению, таковы наши реалии и с этим можно только смириться.
Тем не менее, несмотря на то, что 4 то весьма небольшой, от этого он не менее увлекательный. С каждой книгой мы всё больше узнаём о богатом прошлом Се Ляня.
Однако, на его фоне не меркнут истории других героев. Появляются новые загадки, второстепенные персонажи раскрываются с иной стороны. За этими переплетениями очень интересно следить от начала до самого конца.
Да этот момент зацензурен , там ещё настоящая обложка по этому моменту 😏 но ее зацензурили и пришлось перерисовать на ту которую мы видели сейчас ( ну она тоже красивая )
Я ещё не дочитала, но могу предположить, что в самом начале, когда гора Тунлу проснулась. Саньлань был не в себе, а по словам Се Ляня "они подрались")
Прошу прощения, а можете мне указать в каких местах зацензуренно? А то не хочется перечитывать все заново)