– Я выезжаю через неделю, – сказал он и ушел в дом, оставив собравшихся недоуменно глазеть ему вслед.
* * *
Он ждал, что явятся те, с кем он сидел в Ардсмуре, – братья Линдси, Хью Эбернети, Патрик Макнилл и остальные. Не ждал, но радостно приветствовал Робина Макгилливрея с сыном Манфредом.
Уте Макгилливрей простила его, понял он. Помимо Робина с Фредди пришли пятнадцать человек из Салема. Все – родственники грозной фрау.
Удивительней всего было то, что к ополчению решил примкнуть Хирам Кромби – единственный из рыбаков.
– Я молился, – поведал ему Хирам, умудрившись при этом выглядеть даже мрачнее обычного, – и понял, что ты прав насчет клятвы. Скорее всего, нас повесят и похоронят вдали от дома. Но я все равно пришел.
Остальные – после горячих споров – не явились. Джейми их не винил. После всего, что им выпало на долю – выжить в битве при Каллодене, добраться до колоний, вынести все тяготы изгнания, – ясное дело, меньше всего хотелось с оружием в руках бороться против короля.
Однако самый большой сюрприз поджидал скромную компанию на выезде из Купервиля, где предстояло свернуть на юг.
На перекрестке ждали человек сорок. Джейми осторожно подъехал поближе. От компании тоже отделился человек и направился к нему. Ричард Браун, бледный и мрачный.
– Слыхал, вы едете в Уилмингтон? Если так, я и мои люди с вами. Разумеется, под вашим командованием.
Джейми услышал, как хмыкнула Клэр позади, и едва сдержал усмешку. При мысли о прищуренных глазах, сверлящих ему спину, стало не по себе. Джейми покосился на Роджера, и зять едва заметно кивнул. Война есть война, она п