Кристинка Шпилевацитируетв прошлом году
– Не беспокойся, куара.

– Кто? – растерянно моргнула я.

– Слово «куара» в переводе с илфекиирского означает «невеста».

– С к-какого перевод? – икнула я.

– Древний язык илфекииров, – снисходительно пояснил синеглазый чудик. – Тебе, как будущей жене дракона, придётся его изучить.

«Здорово он башкой приложился!» – испугалась я.
  • Войти или зарегистрироваться, чтобы комментировать