него обрушивает свой гнев госпожа Линдманн. Да уж, не повезло так не повезло! Последней прыгает Дина. Она нерешительно поднимается по лестнице. Конни сразу замечает, что девочка боится. И не просто боится: она в ужасе. Дина медленно выходит на трамплин и с опаской продвигается вперед, шажок за шажком.
— Эй, не усни там, наверху! — кричит ей Жанетт, и госпожа Линдманн бросает на нее злобный взгляд.
Наконец Дина доходит до конца трамплина и опускает взгляд.
Конни пытается связаться с ней силой мысли: «Ну же, прыгай! Не смотри вниз!»
Однако сообщение Конни до Дины не доходит. Она все стоит и пялится на воду.
— Просто прыгай, и все! Как с метрового трамплина! — кричит ей госпожа Линдманн. — Все не так страшно, как кажется!
Дина бросает быстрый взгляд сверху на учительницу.
И снова таращится на воду. Ее лицо белое как снег.
— Да прыгай уже! — визжит Жанетт.
Дина почти незаметно трясет головой, осторожно разворачивается и, старательно сохраняя равновесие, возвращается к лестнице.