Приведу несколько примеров такого «птичьего языка» войны, в том числе из «словаря» Джимми Ши. Слева указывается собственно военный термин, а справа – его отлакированный вариант для публики:
Бомбардировка сербских позиций – 1) применение авиации, 2) воздушная кампания, 3) силовое воздействие с воздуха.
Бой – соприкосновение противоборствующих сторон.
Уничтожить, разрушить – воздействовать на инфраструктуру.
Блокада – временное ограничение внешних сообщений.
Обыск – 1) досмотр с целью недопущения контрабанды оружия и наркотиков, 2) проверка документов.
Военно-морская блокада – обеспечение безопасности морских границ.
Зачистка – проверка паспортного режима.
Боевая операция – специальные действия с привлечением военной компоненты.
Рейд – изучение местности.
Атаковать – 1) предпринять упреждающие действия, 2) проявить инициативу.
Артобстрел – подавление бесконтактным способом огневых точек противника.
Арест – 1) задержание для выяснения личности, 2) проверка документов у лиц, подозреваемых в террористической деятельности.
Зона поражения – небезопасные территории.
Применение боевой техники – использование технических средств.
Выброска десанта – усиление миротворческого компонента.
Облава – оперативно-розыскные мероприятия.
Оцепление – взятие под контроль опасной зоны.
Санкция – применение мер воздействия (убеждения).
Допросить – 1) интервьюировать, 2) получить оперативную информацию.
Жертвы среди сербского мирного населения – 1) инциденты, 2) сопутствующие потери, 3) потери, которых не удалось избежать.
Авиаразведка – 1) оценка ситуации с воздуха, 2) мониторинг наземной обстановки.
Радиоглушение – радиоэлектронное противодействие.
Сербские беженцы – эвакуированное население.
Военнопленный серб – задержанный в зоне конфликта.
Танковая колонна НАТО – организованно двигающаяся техника.