Минимум сюжета, максимум странных сравнений и метафор, как будто конструктор из кирпичиков-впечатлений. Читается крайне сложно, причём то ли текст изначально плохо поддавался переводу, то ли переводчик не достиг глубин понимания автора, но периодически и так ускользающий смысл совсем теряется из-за шероховатостей перевода. Плюс миллиард отсылок на подробности культуры и быта, которые поймёт только лондонец(?) без даже попытки описать это иностранному читателю. Нить интересной мысли тут, конечно, есть, претензия на гениальность тоже, но всё это сильно на любителя. Либо на человека, который прочитал всё на свете и яростно ищет экспериментальные формы.