
Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЮ) ПРОИЗВЕЛ ИНОСТРАННЫЙ АГЕНТ ГРЕБЕНЩИКОВ БОРИС БОРИСОВИЧ, ЛИБО МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДАННОГО ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГРЕБЕНЩИКОВА БОРИСА БОРИСОВИЧА
«Бхагавад-гита» («Песня Бога») — наряду с Библией и Кораном одно из самых почитаемых священных писаний в мировой истории, фрагмент древнеиндийского эпоса «Махабхарата».
На пороге братоубийственной битвы на поле Курукшетра великий воин Арджуна, терзаемый сомнениями и не желающий сражаться против своих родственников, друзей и учителей, обращается за советом к своему возничему и другу Кришне. В беседе они поднимают вечные темы долга, добра и зла, смысла жизни, обсуждают различные системы индийской философии и практики йоги.
Мудростью «Бхагавад-гиты» вдохновлялись Толстой, Гете, Гегель, Шопенгауэр, Бетховен, Ганди и многие другие, а вопросы, поднимаемые в книге, актуальны как никогда и сегодня.
Новый перевод выполнен Борисом Гребенщиковым — поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.
Цитаты:
«Делай, что должен, не волнуясь о том, что будет».
«Тот, кто и в горе, и в радости остается внутри спокойным, — тот достоин освобождения».
«Действуя без привязанности к плодам своего труда, человек достигает Истины».
«Кто, сталкиваясь с приятным, не радуется, а сталкиваясь с дурным, не горюет — тот утвердился в мудрости».
«Лишь сам человек может освободить себя или унизить; человек — сам себе лучший друг или худший враг».
«Все, что делает лучший, становится примером для других».
«Бхагавад-гита» («Песня Бога») — наряду с Библией и Кораном одно из самых почитаемых священных писаний в мировой истории, фрагмент древнеиндийского эпоса «Махабхарата».
На пороге братоубийственной битвы на поле Курукшетра великий воин Арджуна, терзаемый сомнениями и не желающий сражаться против своих родственников, друзей и учителей, обращается за советом к своему возничему и другу Кришне. В беседе они поднимают вечные темы долга, добра и зла, смысла жизни, обсуждают различные системы индийской философии и практики йоги.
Мудростью «Бхагавад-гиты» вдохновлялись Толстой, Гете, Гегель, Шопенгауэр, Бетховен, Ганди и многие другие, а вопросы, поднимаемые в книге, актуальны как никогда и сегодня.
Новый перевод выполнен Борисом Гребенщиковым — поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.
Цитаты:
«Делай, что должен, не волнуясь о том, что будет».
«Тот, кто и в горе, и в радости остается внутри спокойным, — тот достоин освобождения».
«Действуя без привязанности к плодам своего труда, человек достигает Истины».
«Кто, сталкиваясь с приятным, не радуется, а сталкиваясь с дурным, не горюет — тот утвердился в мудрости».
«Лишь сам человек может освободить себя или унизить; человек — сам себе лучший друг или худший враг».
«Все, что делает лучший, становится примером для других».
Другие версии книги1

Бхагавад-гита. Перевод Б. Гребенщикова
·
Впечатления79
👍Советую
🔮Мудро
💡Познавательно
🎯Полезно
Удивительно как в такой короткой книге столько мудрости. Постоянно перечитываю и нахожу для себя новое. Рекомендую!
👍Советую
💡Познавательно
Интересно для общего развития. Очень много параллелей с основными мировыми монотеистическими религиями.
Цитаты4555
Твой долг – делать то, что ты должен;
Что из этого выйдет, пусть тебя не заботит;
Делай свое дело: не ради его результатов,
А потому что так нужно.
Что из этого выйдет, пусть тебя не заботит;
Делай свое дело: не ради его результатов,
А потому что так нужно.
От соприкосновения чувств
С объектами восприятия
Возникают радость и горе;
Они сменяют друг друга,
Как зима и лето;
Научись их переносить,
Оставаясь невозмутимым.
С объектами восприятия
Возникают радость и горе;
Они сменяют друг друга,
Как зима и лето;
Научись их переносить,
Оставаясь невозмутимым.
Лишь сам человек может
Освободить себя или унизить;
Человек – сам себе лучший друг
Или худший враг.
Освободить себя или унизить;
Человек – сам себе лучший друг
Или худший враг.