искусственный билингвизм, а именно общение на английском языке в русской семье, пока еще для нас в диковинку, так как для подавляющего большинства решение воспитать ребенка англоязычным в условиях проживания в русской среде кажется странной причудой, не имеющей никакой практической пользы.
В 5–7 лет также можно подключить учебник «Playway to English», авторы Gunter Gerngross, Herbert Puchta, а в 8 лет «English World», издательство Macmillan.
Where is Baby’s Belly Button?»,
Оптимальная длина речевой ситуации на начальном этапе обучения – 7 предложений. Если речь идет о домашнем обучении, то таких ситуаций в течение дня может быть несколько – до трех. Мы должны придерживаться на старте мягкого погружения в язык, ребенку нужно время – во-первых, на адаптацию, а во-вторых, каждая ситуация должна хорошо закрепиться.
ключевая бусина в речевой ситуации должна иметь свой эмоциональный ярлык. Таким ярлыком может быть жест, действие, мимика, интонация и обязательно высота голоса и его эмоциональная окраска.
смена видов деятельности – это обязательное и общеизвестное условие эффективности занятий в детском коллективе.
сначала ребенок понимает значение слов, предложений, а потом уже осваивает принципы графического наполнения, учится читать.
Речь на языке и глубокое понимание – это главная цель.
Ошибка начинать обучение языку с алфавита.
Еще одна ошибка – создание на уроке полного агрессивного погружения.