– Мы утопали в пучине страсти…
– И?!
– Филипп не выплыл, – скорбно покачала я головой.
прекрасно проводит время, пока мы тут давимся свежим воздухом…
– Филипп, буду откровенной, но эту глазунью уже не спасти! – резко высказалась я. – Она нас покинула! Снимай сковородку, пока есть что хоронить. Иначе она похоронит нас.
– Повнимательнее посмотри, леди Торн! Она похожа на приличную еду…
– Сейчас же!
– Отлично выглядишь.
– Ты неудачно пошутил или просто поехидничал?
– В королевский питомник! Немедленно! – категорично приказал Филипп.
– Кого из нас? – вырвалось у меня.
– То есть деревянная раскладушка – не самая жесткая постель, на которой вам приходилось спать, – пошутила я.
– Да, но я ни разу не спал на голой земле женатым, – с особым вкусом ответил Филипп на колкость.
– Семейная жизнь бывает непредсказуемой, – сумничала я.
– Вы, похоже, об этом много знаете.
– Ты знаешь, что первый раз должен быть на шелковых простынях?
– Неужели? – В его глазах заискрил смех.
– А мы даже кровать не расправили.
– Торопились.
– Почему мы не поторопились раньше?
– Ты боялась меня до паники.
Он жив? – поменявшись в лице, коротко спросила тетка.
– Ну… – Я замялась. – Если говорить практически, то он пока не остыл.
Понимаете… – Я развела руками, не зная, как ловчее объясниться. – Мы… кхм… так сказать…
– Что же? – охнула тетка и испуганно прижала к губам пальцы.
– Мы утопали в пучине страсти…
– И?!
– Филипп не выплыл
– Кстати, Тереза, – проговорил Филипп в тишине, отчего-то желая превратить нашу безмолвную компанию в беспрерывно что-то обсуждающую. – Когда вы забываетесь, выходите из образа милой дурочки.
– Часто? – нисколько не смутившись, спросила я.
– Весьма.
– Значит, можно больше не притворяться? От внезапных улыбок у меня сводит челюсть.