Моя история скоро подойдет к концу.
Но в этом нет ничего печального.
Когда мы припомним все, что было с нами за время нашего странствия, мы отправимся в новое путешествие.
Вспоминая тех, кто ушел раньше нас. Думая о тех, кто придет вслед за нами.
И может, однажды, когда-нибудь, мы вновь встретим всех, кого так любили, — там, за линией горизонта.
Когда умирают животные, они остаются лежать там, где упали, и только люди ломают голову над тем, как приготовить себе место, где они будут покоиться после смерти. Если думать еще и о том, что станет с тобой после смерти, то и жизнь превратится в полный кошмар...
Что может быть прекраснее ощущения легких кошачьих лап посреди ночи?
Скажи мне, Сатору, что там — за этим полем? Наверное, куча всяких чудес? Мы когда-нибудь сможем с тобой снова отправиться странствовать вместе?
Сатору улыбается. Берет меня на руки, чтобы я мог видеть далекий горизонт на уровне его глаз.
О-о-о, мы с тобой действительно видели столько чудесных вещей!
Город, где вырос Сатору.
И поля, где шелестят зеленые колосья.
И грозно ревущее море.
И Фудзи, нависающую темной громадой.
И старомодный, похожий на ящик телевизор, на котором так приятно лежать.
И милую пожилую кошечку Момо.
И дерзкого пса Торамару, полосатого, словно тигр.
И огромный белый паром, набивающий брюхо машинами.
И виляющих хвостом собак в каюте для животных.
И эту вредную кошку-шиншиллу, пожелавшую мне «Good luck!».
Бескрайние просторы Хоккайдо.
Желто-лиловые цветы, буйно растущие на обочине дороги.
Безбрежную равнину колышущегося сусуки, похожую на волнующееся море.
Лошадей, щиплющих траву.
Алые гроздья рябины.
И все оттенки красного — их показал мне Сатору.
Свечи тонких белых берез.
Кладбище, открытое всем ветрам.
Букет разноцветных, как радуга, цветов на могиле.
Белый зад оленя, с рисунком в форме сердечка.
И огромную двойную радугу, вырастающую из земли, словно арка...
Но прежде всего — улыбающиеся лица дорогих нам людей...
Моя история скоро подойдет к концу.
Но в этом нет ничего печального.
Когда мы припомним все, что было с нами за время нашего странствия, мы отправимся в новое путешествие.
Вспоминая тех, кто ушел раньше нас. Думая о тех, кто придет вслед за нами.
И может, однажды, когда-нибудь, мы вновь встретим всех, кого так любили, — там, за линией горизонта.
О море хорошо мечтать, находясь вдали от него.
Вообще, я всегда позволяю гладить себя тому, кто меня кормит, но... этот парень — он был явно мастак в этом деле.
Хотя умом понимаешь, что Хати больше нет. Умершего кота нужно оплакать как подобает, иначе он тебя никогда не отпустит.
Он, Суги, из кожи вон лезет, чтобы не потерять лицо и быть достойным Тикако, а Сатору и стараться не надо.
А еще этот ужас, который Сатору пережил в детстве.
У Сатору погибли и папа, и мама, у него отняли обожаемого кота, в итоге он так и не застал его в живых... однако Сатору никого ни в чем не винил и не клял свой злой жребий.
На его месте Суги не преминул бы воспользоваться случаем, изображая страдальца, и извлек бы из трагедии пользу, разжалобив Тикако.
И как только Сатору удается быть таким невозмутимым и естественным? Чем ближе Суги узнавал Сатору, тем хуже становилось у него на душе. Ему никогда не выиграть гонки с Сатору! Суги чувствовал себя ущербным, хотя дом у них всегда был полная чаша, а родители исполняли все его прихоти.
Он должен благодарить судьбу, которая всегда была милостивее к нему, чем к Сатору, но он постоянно брюзжит, изводит родителей из-за пустяков, говорит гадости, временами доводя мать до слез.
(У меня есть все, что нужно в жизни, ну почему я такой мелкий, ничтожный человек? У Сатору все гораздо хуже — почему он добрее и щедрее меня?)
Ему в голову вдруг пришла нелепая мысль, что все могло сложиться иначе, если бы у них жил кот вот с таким «счастливым» хвостом. Бродил бы по дому, собирая своим крючковатым хвостом кусочки хрупкого счастья,