Невероятно крутая история, для человека, который не очень жалует жанр темной академии. Тут меня зацепило с первых строк! Изначально читала в оригинале. И только одна придирка к русскому переводу - последние слова 33 главы переведены неправильно! Ну как так(( столько смысла было в том, что именно мама зовет Робина по имени, а не наоборот. Ведь он забыл свое настоящее имя, и вот перед смертью он снова его слышит! Столько эмоций, драмы и смысла в этом последнем предложении! Как можно неправильно перевести местоимение((
Хороший такой спойлер😉