Войти или зарегистрироваться чтобы комментировать
Белка
в прошлом году
М-да... Заменой в крылатом выражении (в цитате) литературного слова грубым просторечием достигается комический эффект? Что ж, наверное, и такой способ рассмешить читателя имеет право на жизнь. Вот только выглядит довольно стрëмно. – Хочешь быть кошкой, которая гуляет сама по себе? – В наших реалиях – скорее, кошкой, которая шляется где ни попадя. – Считаешь, эти события стали десятью днями, которые потрясли мир? – В наших реалиях – скорее, десятью днями, от которых мир ох***ел.