Неподражаемый и мудрый образец древней литературы, надеюсь, что в скором будущем пробелы будут восстановлены и мы сможем прочесть эпос от начала и до конца. Субъективный минус - послесловие от автора перевода пропитан советским воззрением на людей древних и их жизненный уклад, постоянное, нет, ПОСТОЯННОЕ упоминание рабства и классовой борьбы.
К Эпосу изначально нужно подходить как к научному труду. Это не про гладкость и певучесть. Вас ждет 12 добытых потом и кровью столбцов. Куски текста навсегда утеряны, что-то до сих пор не смогли перевести. Множество ссылок с пояснением и прекрасные эссе погружающие в контекст и объясняющие важность Эпоса.
Если опустить всю научную лирику, то вы встретитесь с замечательными историями про человечность, архаичность культуры, принятие смерти, дружбу и порядок. 38 веков назад люди жили и мало чем отличались от нас с вами. Честь и хвала учёным, которые и сейчас трудятся над восстановлением этих древних таблиц.
Безумно важное произведение для всей мировой культуры. Древнейший из сохранившихся эпосов, который уже тогда, задолго до нашей эры, нёс в своём содержании протест, бунт против жестоких устоев. Пускай немалая часть содержания пока считается утерянной, но возможность в полной мере оценить всю красоту древней поэмы есть, и её нельзя упускать.