меня — эти прекрасные, похожие на старинную бронзу женщины, с изящно ниспадающими от лифа до колен изящными складками тонкой шелковой ткани, и ее уголком, приподнятым со спины и обтекающим грудь, произвели потрясающее впечатление. Их обнаженные, идеальной формы руки украшали тяжелые браслеты, обвиваясь вокруг запястий и локтя и в большинстве случаев соединенных цепочками. Браслеты были также и на их лодыжках, а пальцы рук и ног украшены множеством колец. Некоторые носили кольца в носу, а их уши почти всегда были обрамлены большими обручеобразными кольцами, — от мочки до самого верха уха, и просветы между ними были столь малы, что издалека казалось, будто ухо оправлено в золото. Б
вершине черной скалистой горы, — высотой, наверное, футов 1700 над уровнем моря, — реет английский флаг. Взобравшись на нее и подумав о том, что англичане присвоили себе почти все, если не сказать, совершенно все удобные морские порты, я испытала чувство глубокого уважения к властности английского правительства,
оказались в окружении толпы полуголых темнокожих людей, которые словно кэбмены на железнодорожных вокзалах, громко предлагали нам свои услуги. Тем не менее, не все из них были кэбменами. Тут были и торговцы украшений, страусовых плюмажей и боа, гостиничные курьеры, нищие, калеки и проводники. Вся эта людская масса хором умоляла нас обратить свое внимание на каждого — до тех пор, пока появившийся в нарядном, Ее Величества Королевы мундире, полицейский, руками, но иногда помогая себе и ботинком, не разогнал всех этих темнокожих.